毁人求不卷

APH荷哥/全职莫凡

关于GDC上FF15人设的翻译 之部分翻译 的讨论

这个人设表至今为止都让我觉得很不安……

想不到吧:

 纠结了几天还是觉得有必要把这个发出来,毕竟当时是凌晨翻译的,智商捉急


 


这次要说的地方是Noct对于Prompto的印象,原文为Straight Man


这里呢一共有三种可能


 



  1. 直男(也就是我初(不)次(负)翻(责)译(任)的结果)

  2. 正直的人(某不愿透露姓名的小伙伴的想法)

  3. 喜剧演员的配角


 


那么问题来了,到底应该选哪一个呢


首先看过游戏小伙伴肯定会说:第一个肯定不是啊!黄毛就是拿到了女主的台词本啊!!你看他和欧几相比就是女生啊!!!而且欧几也是各种“欺负”黄毛啊!


我想说我当时也是这么想的(捂脸),但是觉得和“正直的人”相比,这样更有反差(喂),所以当时就保留下来这个翻译。


但是很快我就打脸了。


小伙伴提出的建议让我开始重新思考“正直的人”的可能性,与此同时,我还顺便把导师拉了进来(导师我对不起你w)。


就在我刚说出我的疑惑之时,导师的一句话让我直接懵逼了


“这个有配角的意思啊?”


我:诶诶诶诶诶?!


导师;是不是又偷懒了?


我:…….


先不说我的懒癌被导师发现的事实,这个半路杀出的“配角”着实让我感觉是晴天霹雳一样的存在。


因为,如果真是这样的话,那就是明显的官方搞事啊!!!!


FF15已经很虐了好吗!我们的老爷子!Luna小姐姐!大家的伊格尼斯麻麻!以及我们可爱又可怜(…)的欧几本人!霸气的皇家专车(喂)!


然后你现在告诉我,欧几居然是这样看待Po酱的?!


不要啊!!!


在我翻译伊格尼斯麻麻和壮壮对Po酱的态度的时候,就已经UC过好几次了


从我之前的翻译来看,虽然我已经尽量弱化一些成分,但是还是看得出两位对Po的一丝丝不屑(觉得Po不专业,脆皮,整天嘻嘻哈哈的)


但是欧几没有啊!他感激Po对待他很平常的相处方式,所以按理说应该不会这样才对。


但是,和被迫接受沉重命运的三人相比,Po是以朋友身份加入复国F4,而且为了保命才临时接受了相关训练。


……所以说,他不应该为此搭上一条命;也就是说,欧几其实明白Po其实没必要太努力,毕竟这份命运太沉重。


要我说,非也。


让我们看看Final Fantasy维基上关于Po的性格解释:


“…from a different social status compared to his other friends, and thus feels inferior but wishes to be useful”


作为平民深知自己和他人的差距,却还是努力奋斗,希望成为有用的人。


“…has a knack for cheering people up and keeping things light-hearted.”


虽然有着不好的过去,却还是坚持着(也很擅长)鼓励大家,是F4里的小棉袄(喂)     


“He complains a lot, especially about nature, but his loyalty to his friends is absolute.”  


喜欢抱怨,尤其是关于自然的东西,但是他对朋友的忠诚毋庸置疑。


…….


还有很多细节我就不一一例举了


所以在深思熟虑之后,我认为此处最恰当的翻译应该是“正直的人”


“谢谢你啊,我的朋友,为我,和我的国家付出了那么多,即使你认为自己微不足道。”


最后,请让我用Prompto的英配声优Ray Chase的话来结尾


“This is a real flesh and blood person who's trying to make the best of a crazy situation, and who has feelings of imposter syndrome that a lot of young people can relate to.”


“I've never seen anything like that before.”                    


 


有血有肉的人,正直的人,是我的朋友。


 


谢谢阅读,有疑问的话欢迎勾搭


(所以你说好的今晚复习的呢)                           


 


 


 


 



评论

热度(35)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据